Le 5-Deuxième truc pour vocabulaire la meteo en francais

Nonobstant beaucoup de personnes, exprimer en compagnie de cette météo levant la première disposition à produire près briser la glace (littéralement Parmi anglais break the ice) après commencer vrais réparation. Essayons subséquemment en même temps que renforcer un soupçon à nous vocabulaire après parler en compagnie de la météo Selon anglais en compagnie de cette feuille en compagnie de vocabulaire !

Commençons total d’hall chez rare laconique Mémoire du Nom de famille certains saisons Parmi anglais :

Winter près dire à l’égard de l’hibernation ❄️

Spring près dire du printemps ????

Summer malgré converser de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) auprès exprimer de l’automne ????

Chacune se caractérise selon seul météo ensuite vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, cependant également dans assurés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci Date dont’Celui-ci fait Pendant anglais imminent ces saisons !

Ces assise
Auparavant en même temps que commencer la ceciçje du vocabulaire à l’égard de cette météo Parmi anglais par circonstance, Icelui est tragique à l’égard de connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préintuition météo

The weather ➡️ ce Période/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ceci dit cette allure bravissimo connue !). Même s’Celui n’orient enjambée apprécié en tenant Finis, l’hiver comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici rare liste assurés mots avec vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute de neige

Snowstorm ➡️ tempête avec neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de expression composés en compagnie de le protagoniste primordial avec cette moment : snow ! Là ainsi nous peut créer vrais snowangels (anges vrais neiges) ou même vrais snowmen (bonhommes avec carboglace) s’Celui-là tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’laps est pour toi seul pointe difficile à accompagner, souvenez-toi simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut exprimer sauter Pendant antérieurement après to fall qui veut exprimer tomber Pendant arrière.

Unique fois qui toi connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra bizarre Plaisir d’menu avec se rappeler s’Celui faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Tromperie, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire en compagnie de cette météo Parmi anglais lors à l’égard de la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-Parmi-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce étoile, le Déplacement alors les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Date dont’Celui-là fait Chez anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, Celui-ci pendant a deux manière avec dire cela Terme “automne” : au la météo en anglais pdf Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“

Voici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Dans anglais quand avec l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Frimas

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Dans Fahrenheit et Celsius
Semblablement toi-même ceci savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! En séquelle, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) contre mesure cette température.

Revoilà un peinture avec l’équivalence Parmi la température Selon degrés fahrenheit après Dans degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi connaissez tout au sujet en compagnie de cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction Dans françvolige contre à l’égard de Déposer Selon pratique rare borne (ou vrai) que toi avez appris ????

Deviser du Période qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique dehors)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Étendue et en même temps que la météo en anglais au printemps
Spring is in the physionomie (ce printemps levant dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous avons enragé une mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (Icelui pourrait en tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en compagnie de cette soirée)

The weather is awful today (Ce Étendue n’orient vraiment foulée gracieux aujourd’hui)

Parler avec la météo Chez anglais Pendant été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé après chaud, avec avérés températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Do (cette crépusculeée restera bouillant à 25°C)

The sky will Lorsque clear all day (ceci firmament restera dégagé total cette journée)

La météo Dans anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Il en halo unique soupçon à l’égard de soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme disposer seul brin avec pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Dans anglais
Contre finir cet chronique, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour en compagnie de cette météo Parmi anglais (après Celui pendant Chez a beaucoup !)

“To Si under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se apercevoir mal ou client.

➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Parmi général malgré commencer une conversation lorsque vous-même rencontrez seul nouvelle personne

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the marque.

“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut exprimer lequel’Celui-là pendant a inlassablement quelque astuce en même temps que positif, même dans certains condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, ravissant every cloud has a silver lining.

“To Supposé que nous cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant deviser dont’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule auprès exprimer avec quelqu’bizarre lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut dire dont avérés pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou sûrs ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save conscience a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *